Històries de la Ciència en català

Donat que ja fa tems que vaig fent el dip Historias de la Ciencia he decidit fer-ho també en català.

[@more@]Costarà feina escriure les coses dues vegades, però l'altre dia, parlant amb un conegut em va convèncer:

li vaig voler mostrar una de les meves històries i em va dir: podries fer-la en català, si us plau? Moltes persones t'ho agraïrien.
Com que és un bon amic, intel·ligent i bona persona, ho faré; per ell i només per ell. Com a conseqüència tots podreu gaudir a partir d'ara d'Històries de la Ciència en català.
Salut!!

Quant a omalaled

Me llamo Fernando y soy un apasionado de la ciencia y admirador de los científicos y ténicos de todas las épocas. Espero disfrutéis sabiendo un poquito más de ellos.
Aquesta entrada ha esta publicada en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

12 respostes a Històries de la Ciència en català

  1. ChessBlog diu:

    Déu n’hi do, quina feinada, escriure-ho tot dues vegades!!

    En fi! Endavant les atxes!

  2. omalaled diu:

    Crec que és una cosa que haig de fer. Llàstima no haver-ho pensat abans. A veure si encerto alguna jugada a la Matgala, que un ja comença a sentir-se malament.

    Salut!!

  3. Xavi diu:

    Porto des que et vaig descobrir disfrutant del teu treball, la meva opinió respecte això és que no val la pena, tothom coneix ambdues llengües. El més sensat crec que és escriure en la llengua que millor et sentis, i aconsegueixis explicar-te millor; en el fons un llegeix a l’escriptor no a l’idioma. Crec preferible que et guardis les forces per escriure una altra història que no pas patir la manca pel sobreesforç. Dit això, tampoc crec que el teu amic li senti malament si et llegeix de pròpia veu.

  4. omalaled diu:

    Agraeïxo sincerament la teva apreciació, Xavi. Em serveix de consol que no es massa complicat amb els traduïdors que existeixen avui dia.

    Tanmateix trobo que el que faig és el políicament correcte.

    Moltes graàcies pel teu comentari

    Salut!!

  5. EVF diu:

    Moltes felicitats i coratge!
    Estic d’acord que tothom coneix les dues llengües, però no puc més que felicitar-me perquè hagis pres aquesta decisió.
    Jo vaig intentar començar una versió en anglès del meu blog, però ho he deixat córrer, és una feinada. Espero que tinguis més energies o perseverança.
    Fins aviat i felicitats!
    EVF

  6. omalaled diu:

    Gràcies, EVF. Siguem realistes: no és el mateix traduïr a l’anglès que al català.

    Salut!!

  7. mesmarge diu:

    Ostres ,molt interessant. Però aquesta velocitat limit es pot calcular?
    La força aquesta de fregament de l’aire ha d’ésser bastant alta no
    per contrarrestar la massa del cos i l’acceleració, no?
    Pedó per la pregunta si és massa simple, és que no en tinc ni idea.

  8. omalaled diu:

    La força de la gravetat és constant i la de l’aire (o qualsevol fluid) augmenta amb la velocitat. Hi ha un moment en que la velocitat es tal en que s’igualan.

    Per calcular-la, hi ha una formula on entren factors com la superfície de moviment, la velocitat, un coeficient de forma, densitat i voscositat del fluid i s’obté una aproximació força bona. De vegades no fa falta coneixerla exactament, sino l’ordre de magnitut.

    Salut!!

  9. vititza diu:

    Celebro molt que ara també estigui en català. De fet jo no et llegia mai perquè em fa mandra llegir en una altra llengua amb la de coses que tinc per llegir en la meva, però aprofitant l’argument de’n Xavi com que “tothom coneix les dues llengües” no caldria en castellà 😀

  10. omalaled diu:

    Hola, vititza:

    Gràcies. Crec que és una cosa que no només haig de fer pel meu company, sino per mí i per tots nosaltres. Vui que la gent que llegueixi ciència es trobi agust i no s’hagi de preocupar de res més, ni per la llengua ni per res. Vui que la pàgina sigui un moment d’esbarjo per tothom.

    lamevaweb va ser molt amable deixant-me fer el blog en castellà i crec que és una cosa per la que estic en deute. Penso que la millor forma de pagar aquest deute és fer-lo també en català.

    Doncs bé, ara ja doncs, no tens excusa per no saber alguna coseta de ciència 😉

    Salut!!

    P.D. Perdoneu que el disseny sigui una mica barruer però a la que tingui temps ja l’arreglaré.

  11. Ali3n diu:

    Molt bé aixó de fer el blog també en català!
    Així aconsegiràs arribar a més gent, i a mi em resultarà fàcil citar els teus articles en ComunitatMicrobiana, encara que no se si en tens molts referits a la Microbiologia o la Biologia en general, ja que acabo de descobrir el teu Blog gràcies al podcast “Los Colores de la Ciencia” 🙂

    Anims!!!

  12. omalaled diu:

    Es tanquen els comentaris a aquest article per problemes de SPAM.

Els comentaris estan tancats.